TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 4:17

Konteks
4:17 and the scroll of the prophet Isaiah was given to him. He 1  unrolled 2  the scroll and found the place where it was written,

Lukas 24:27

Konteks
24:27 Then 3  beginning with Moses and all the prophets, 4  he interpreted to them the things written about 5  himself in all the scriptures.

Lukas 24:44

Konteks
Jesus’ Final Commission

24:44 Then 6  he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me 7  in the law of Moses and the prophets and the psalms 8  must be fulfilled.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:17]  1 tn Grk “And unrolling the scroll he found.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. Instead a new sentence has been started in the translation.

[4:17]  2 tn Grk “opening,” but a scroll of this period would have to be unrolled. The participle ἀναπτύξας (anaptuxa") has been translated as a finite verb due to the requirements of contemporary English style.

[24:27]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[24:27]  4 sn The reference to Moses and all the prophets is a way to say the promise of Messiah runs throughout OT scripture from first to last.

[24:27]  5 tn Or “regarding,” “concerning.” “Written” is implied by the mention of the scriptures in context; “said” could also be used here, referring to the original utterances, but by now these things had been committed to writing.

[24:44]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[24:44]  7 sn Everything written about me. The divine plan, events, and scripture itself are seen here as being one.

[24:44]  8 sn For a similar threefold division of the OT scriptures, see the prologue to Sirach, lines 8-10, and from Qumran, the epilogue to 4QMMT, line 10.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA